2013年6月25日 星期二

施政匯報 Report on the Work

先唸唸雜一下英文的問題, 平常施政報告的英文是Policy Address
但"Report on the Work" 可不是我亂寫的,
而是從官方網頁中的"Report on the Work of the Current-term Government in its First Year"抽取出來.
深深感到特區政府真的想跟英國斷絕關係了. 所以連好好的寫句英文也不願意....

這一份匯報可以說是梁特首教一眾打工仔上位的攻略.

第一, 即是那些工作是前任做的, 但在你接手後才生效就是你的功勞了.
例子多不勝數, 2元的長者交通優惠, 明明是前任已完成一切工作,
即使唐英年或何俊仁當特首也必然生效...郤被寫在"本屆政府"的施政匯報上...

第二, 開了會, 就當是做了事.
例子如扶貧委員會至今僅僅是開了會, 就連雷聲大大的貧窮線的定義也寫不出來, 更徨論提出扶貧措施,
也可以被寫在"施政"匯報上...

第三, 沒有特別的日常運作, 沒有出事也是成就.
例子如立法會選舉, 由回歸至今有那一屆不是順利舉行?
甚至任由港鐵依機制加價, 也可以被寫在施政匯報上...

第四, 未做好的事也是功勞
例如未來七年有五條鐵路落成, 計劃出售2013-14年度賣地計劃內所有住宅用地, 掌握足夠土地供2016-17年度起新居屋...
都可以被寫在本屆政府"上任一周年"施政匯報上...

所以呢, 打工仔學了上述四招, 加上一點點隱惡揚善.
年年都可以告訴老闆他做了千千萬萬樣工作, 為公司立下極多汗馬功勞了.
然後有些傻更更的老闆就會讓他升職加薪...

沒有留言:

張貼留言